Три боли ребёнка, ученика в государственной школьной системе 1. Непонимание слов в материале: в учебнике, от учителя, на сайте. Материал не понят - делать не может. Чувствует неуверенность, уязвимость, что уже само по себе нелегко. Учитель затем может обвинить ученика, мол "слушать надо было". А он слушал, честно пытался, вначале. Но из-за непонятных слов и терминов не понял тему или часть, поэтому не может делать правильно упражнения, контрольные, со всеми вытекающими плохими оценками. Защитить себя в этом случае перед учителем ученик тоже не в состоянии, в силу юного возраста. Чувствует обиду, беспомощность, несогласие, нежелание учиться дальше. 2. Непонимание задания к упражнению, особенно касается английского. Авторы многих учебников пишут задания на английском языке уже в начальной школе. Хотят чтобы в государственной школе такие крутые уроки были, типа "всё по-английски ведётся". Не учитывая факт отсутствия предшествующей устной практики английского языка на слух. Звучащая устная английская речь, просто в жизни, вне уроков, необходима в огромном количестве, примерно как в англоговорящей среде - прежде чем сунуть ученику чужой язык в письменном виде в учебнике во 2 классе. Поэтому задания следует писать на русском языке, просто и понятно. 3. Нехватка демонстраций, показа того, как правильно делать, решать, читать, писать данное задание. Школьная система считает, мол "сам всё должен". Но так не работает, нет результата. Демонстрация - это очень быстрый, отличный способ научить - просто показать как правильно делать. Особенно перегруженному школьнику, когда нет времени! Или когда ему слишком сложно самому. Ученик смотрит демо и затем готов с удовольствием постараться повторить сам так же, затем исправить ошибки и повторить снова, пока не получится хорошо. Копирование действий - самый простой естественный безотказный способ учиться и учить, созданный самой природой. Другие проблемы в продолжении.

Теги других блогов: школа образование ученик